We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Edyf

by Cerys Hafana

supported by
Colin Buchanan
Colin Buchanan thumbnail
Colin Buchanan Cerys is super talented. Exceptional sonics.
Ian Stonehouse
Ian Stonehouse thumbnail
Ian Stonehouse I downloaded this a few minutes ago and even though I’m only a few tracks in I know that I’m going to be listening to this album on repeat for the next few days, weeks, probably years. Utterly captivating.
nika states
nika states thumbnail
nika states It's got lovely percussion, intricate harp work, and arrangements that fit in their place. It's not a simple record, but there's nothing superfluous here, and the listening experience travels well; it's good for a walk, good for some time spent with your head down, good for a deep dive. I'm very grateful to have come across this. Favorite track: Y Môr o Wydr.
more...
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      £7 GBP  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Edyf via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days

      £10 GBP or more 

     

1.
Comed 1858 03:59
Draw yn yr eangderau / Ymddengys hwyr a borau Wib-seren hynod / O fewn y cylch serawnog Does blaned mor fawreddog / A hon i’w chanfod. Dros fil o filoedd / Maith o filltiroedd Drwy’r hardd ardaloedd / A grognant wch y llawr Pa ddyn all chwilio allan / Wir angian hon yn awr? Hi heria holl allnoedd / Seryddwyr mawr yr oesoedd A’u gwydr-ddrychau / I’w chwilio hyd yr eithaf A chanfod cylchoedd pellach Pob oes yng nghyfwng amser / Datguddia ryw orwychder. Pe engyl gwlad goleuni / Ar edyn ddeuai’n codi Ar daith felltenawl / Cae, weled myrdd myrddiynau O newydd ryfeddodau / Y broydd wybrenawl. O’r sail ymsiglant / Ac ymollyngant Pob defnydd doddant / A’r ser a syrthiant lawr Yr haul a’r lloer a dduant / O ryfedd, ryfedd awr.
2.
Cilgerran 04:22
3.
Crwydro 05:39
4.
(o archif baledi'r Llyfrgell Genedlaethol / from the Welsh National Library's ballads archive): Tragwyddoldeb! Tragwyddoldeb! / Beth yw’th hyd di, Dragwyddoldeb? Atat cyrchu a wna amser, / Fel march rhyfel yn ei gryfder Fel rhedegwyr, y cyflyma’, / Llong i borth, neu saeth o fwa: Megys pelen gron gyfanedd, / Heb fod iddi ben na diwedd; Felly Tragwyddoldeb yntau / Sydd heb ddiwedd ac heb ddechrau: Cylch wyt ti sy’n ddiderfynol, / ‘NAWR TRAGYWYDD yw dy ganol; Tu hwnt cyraedd neb creadur / Allu rhoddi arnat fesur: Gall aderyn gym’ryd ymaith / Mewn maith amser fynydd helaeth. Trwy ddod unwaith bob cann mlynedd / Gwedi hyn – dim nes dy ddiwedd:
5.
6.
Bridoll 04:49
7.
Fel ar y môr o wydr / Rwy’n brysio o ma’n brysur, / Tua thrag’wyddoldeb: O dwg fi o’r dyfnderoedd, / I nofio tua’r nefoedd, / Mewn prysurdeb; Un ran, wy’n geisio i f’enaid gwan - Nid wrth im’ rwyfo’n rhywfodd, / Y deuaf o’r dyfndero’dd / I ben fy siwrne; O dwg fy enaid clwyfus / O’r dyfroedd dyfnion dyrus, / I’m tirion artre’; Mae’m taith, trwy’r tonnau mawrion maith, A’r ochor draw ca’i ganu’ / Ac fyth ryfeddu’th waith; Defnyddiau i gyd a doddant, / A’r dda’r a’r nef a grynant, / Trwy ddirfawr allu: Bydd ser y nef yn syrthio, / A’th air yn cael ei wirio / Yn eglur ini: Does le in’ yna yn y ne’, Er dim ni ddeu’m i dreio / Ar droed i maes o dre. Fel ar y môr o wydr / Rwy’n brysio oddiyma o brysur, / Tua thrag’wyddoldeb: O dwg fi o’r dyfnderoedd, / I nofio tua’r nefoedd, / Mewn prysurdeb; Fe gân yr udgorn o dy fla’n, A’r byd yn wenfflam olau, / A’r mor a’i donau’n dân Y dua’r haulwen sy’n y ffurfafen, / Y syrth pob seren Nes clywo’r meirw o’r bedd yn groyw, / Lef yn eu galw Mewn synus eiriau’n d’we’yd wrth y creigiau, Dewch am ein penau; Mewn gwisgoedd gwynion, a’u tanau’n dynion, / Yn canu’n eon Mae yna filoedd / draw yn y nefoedd, / Ddaeth o’r dyfnderoedd A’r tan a’r dwfr / Sydd fel yn bentwr, /Dwg fi sydd wanwr, Sef arch i’m cadw, / Tro’i ar y dilnw, / Cei glod i’th enw, Mae’n lampau’n diffodd nid oeddem barod, / Waith ini wrthod / ei hynod alwad e’, Fel ar y môr o wydr / Rwy’n brysio o ma’n brysur, / Tua thrag’wyddoldeb.
8.
9.
Mab wy’n chwennych yn fy chwen I ganu pennill mwyn o’m pen; Ac os cerwch chwi hawddgarwch, Byth na syniwch roi i mi sen. Nôl fy neall canu wnaf Glyd eiriau’n rhwydd o glod i’r Haf, Wrth ei weled mor hawddgarol Ei liw ar led, bro euraidd braf. Dolydd a gyweirglodd-dir clau, Eu gweld yn rhywdd a gaiff pob rhai, Tan fargodion glennydd gloywon Mor hyfrydlon meillion Mai. Llysiau, llafur, graendir, grawn, Ffrwyth ar goedydd bronwydd brawn, Rhos a lili, lanwych lwyni A fyddant felly’n llenwi’n llawn. Bydd yr adar yn y gwydd Gydag agor tor y dydd Yn ei roeso gan ymbincio Ceir eu gweled wrth rodio’n rhydd. Fe ddaw’r gog a’r ceiliog du, Y fronfraith gron a’i chywion cu, A Philomela i’r fro hyfryda, A’u llais llawena, llona llu.
10.
Yr Elen 03:39

credits

released September 15, 2022

llun y clawr / cover image - Mia Gwenllian
dyluniad / design - Miriam Davies
llun mewnol / internal image - Heledd Wyn

telyn deires a llais / triple harp and vocals - Cerys Hafana
bodhrán - Sam Robinson
bas dwbl a soddgrwth / double bass and cello - Jordan Price Williams
althorn - Elaine Turnbull
peiriannu, cymysgu a mastro / engineered, mixed, mastered - Mike West
cynhyrchu ychwanegol (traciau 1 a 10) / additional production (tracks 1 and 10) - Cerys Hafana

license

all rights reserved

tags

about

Cerys Hafana Machynlleth, UK

Cerys Hafana is a composer and multi-instrumentalist who mangles, mutates, and transforms traditional music. She explores the creative possibilities and unique qualities of the triple harp, and is also interested in found sounds, archive materials and electronic processing. ... more

shows

contact / help

Contact Cerys Hafana

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Cerys Hafana, you may also like: